论APP打包之怪现状(appios打包)
论APP打包之怪现状
夜深时分的码字房内总亮着两盏灯:一盏照着荧幕前熬红的眼珠子;另一盏照着那唤作"Xcode"的物什。
一
近来总听得些年轻人在工位前长吁短叹:"这劳什子的苹果证书又生变故了!"我便想起从前私塾先生批改八股文的模样——那名为Provisioning Profile的文件里藏着比四书五经更晦涩的道理。
- "Bundle Identifier"须得像祠堂里的祖宗牌位般不可擅动
- "Signing Certificate"倒似衙门大印般时灵时不灵
- "Capabilities"里暗藏的门道比绍兴师爷的讼状还刁钻三分
开发者们对着苹果官网三跪九叩时
谁还记得当年乔帮主砸碎IBM打字机的豪气?
二
Archive按钮分明是个陷阱:点下去时以为要得道成仙了——却见着满屏红字跳将出来,"Code Sign Error"四个大字好似刽子手的鬼头刀。
The identity 'iPhone Developer' doesn't match any valid certificate/private key pair in the default keychain
这报错文字竟比狂人日记里的吃人记载还要可怖些!键盘上敲出的不是代码字符倒是斑斑血泪。
工具名 | 作用 |
---|---|
Keychain Access | 专治各种手欠误删密钥之症 |
CocoaPods | 西洋舶来的新式锁链套在程序员脖颈上 |
Safari调试器 | 倒像是老掌柜查账本时的西洋单片镜 |
(编者注:上文Cocoapods应为CocoaPods)
《IT阿Q正传》有云:
摸得通配证书者可谓之大师
解得动态库冲突者堪称活佛转世
后生们常问:"这等苦差事何苦来做?"却又转身继续调试——正如咸亨酒店的酒客们笑孔乙己又偷书一般。
后生们常问:"这等苦差事何苦来做?"却又转身继续调试——正如咸亨酒店的酒客们笑孔乙己又偷书一般。
摸得通配证书者可谓之大师
解得动态库冲突者堪称活佛转世
三 TestFlight试炼记
待到终于生成那IPA文件时(注意不是啤酒),原以为渡劫成功可以白日飞升,哪知这才是九九八十一难的开端。
此文写于某个被苹果拒审十三次的雨夜
窗外霓虹灯映着测试机闪烁的红光
恍若坟场鬼火明灭不定
诸君且看这魔幻世道:
- 昔日越狱者今成官方座上宾
- 热更新变成禁忌咒语般的存在
-
/usr/bin/codesign失败时的悲鸣声里
我们终究活成了自己当年嘲笑的匠人模样...
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。